Blog


Ahol a víz az úr!
2018. július 16., 13:49

Számos ügyfelünk keres meg bennünket a vízelvezetés megoldását keresve.

Részletek

Ahol a víz az úr!

2018. július 16., 13:49

Számos ügyfelünk keres meg bennünket a vízelvezetés megoldását keresve.

Főszabály, amit mi szem előtt tartunk, hogy a víznek nem útját kell állni, hanem együtt kell vele élni. Előbb-utóbb úgy is kiderül, hogy a víz az erősebb és kitartóbb.

Mielőbb csodálatos burkolattal látnánk el az udvarunkat, az egyik legjelentősebb kérdés és feladat, amit meg kell oldani, az nem más, mint a vízelvezetés.

Egyre többször fordul elő, hogy szinte vízfátyolként zúdul ránk az eső, azaz pár perc alatt hatalmas mennyiségű víz keletkezik a vízelvezető árkokban és udvarokon, utcákon. Főleg olyan helyeken kell nagy gondot fordítani a vízelvezetésre, ahol a terület völgyben van. A környező dombokról is oda gyűlik a víz.

Mit lehet tenni?

  • Figyeljünk arra, hogy a ház körüli vízelvezető árkok tiszták legyenek.
  • Már úgy alakítsuk ki az udvarunk térburkolását, olyan lejtésekkel, hogy a hirtelen keletkezett víz az udvarunkból kifele és ne a házunk fele hömpölyögjön.
  • Annak a víznek is legyen irányított elfolyási lehetősége, amit már a vízelvezető árok nem bír el.

Mindezeket pedig csak úgy tudjuk megvalósítani, ha olyan szakemberre bízzuk a térburkolást, aki ezekre a technikai részletekre már a tervezésnál odafigyel és ki is építi.

 

 

 

 


Hozzászólások

edf;.f.t.vf.zrj.y.nj.h.f.@gmail.com2024. augusztus 09., 05:40
nhà cái uy tín
3l.kd8.djjdv.df89fd.d9.f.@gmail.com2024. augusztus 09., 05:39
Video Game creative agency What is Packaging Localization? Video game packaging localization is the process of adapting video game products for different languages and cultures. It involves translating in-game text, changing artwork to better reflect the target region’s culture, or even creating entirely new cover art. Localization has been a part of the gaming industry since its early days in the 1970s when Japanese developers began localizing their games for Western audiences. WAYPOINT provides packaging localization to get your title ready for retail across all major regions including US, South America, EMEA, GCAM and beyond. We can design from scratch or take your existing design and adapt it based on requirements for these regions. Localizations include rating, SKU and barcode information, and marketing copy to name a few, taking into account labeling requirements from both 1st parties and the countries in which you plan to distribute.
mg.l.e.n.en.kotpan.ks.wi.mpul.@gmail.com2024. augusztus 09., 05:18
variety – you can pick and order two identically looking girls of Ballymena escorts, and can opt for completely different women. clients, while mature men opt for long dates. Full sex services for all The best hotties of Enniskillen escorts provide strange belfast escorts
3lk.d.8.djjd.vdf.89.f.dd.9f.@gmail.com2024. augusztus 09., 05:03
What is Packaging Localization? Video game packaging localization is the process of adapting video game products for different languages and cultures. It involves translating in-game text, changing artwork to better reflect the target region’s culture, or even creating entirely new cover art. Localization has been a part of the gaming industry since its early days in the 1970s when Japanese developers began localizing their games for Western audiences. WAYPOINT provides packaging localization to get your title ready for retail across all major regions including US, South America, EMEA, GCAM and beyond. We can design from scratch or take your existing design and adapt it based on requirements for these regions. Localizations include rating, SKU and barcode information, and marketing copy to name a few, taking into account labeling requirements from both 1st parties and the countries in which you plan to distribute.
e.df.;.ft.vfzr.jy.nj.h.f@gmail.com2024. augusztus 09., 04:14
nhà cái uy tín nhà cái uy tín
3.l.kd.8.djj.dvd.f.89fdd9.f.@gmail.com2024. augusztus 09., 03:59
What is Packaging Localization? Video game packaging localization is the process of adapting video game products for different languages and cultures. It involves translating in-game text, changing artwork to better reflect the target region’s culture, or even creating entirely new cover art. Localization has been a part of the gaming industry since its early days in the 1970s when Japanese developers began localizing their games for Western audiences. WAYPOINT provides packaging localization to get your title ready for retail across all major regions including US, South America, EMEA, GCAM and beyond. We can design from scratch or take your existing design and adapt it based on requirements for these regions. Localizations include rating, SKU and barcode information, and marketing copy to name a few, taking into account labeling requirements from both 1st parties and the countries in which you plan to distribute.
mgl.enenkot.p.ank.s.wi.m.p.u.l.@gmail.com2024. augusztus 09., 03:40
https://prodvizhenie-dolgoprudniy.ru/
edf.;ftv.fzrj.yn.jh.f.@gmail.com2024. augusztus 09., 03:05
nhà cái uy tín nhà cái uy tín
m.gle.nenk.o.tpa.n.k.sw.i.mpu.l.@gmail.com2024. augusztus 09., 02:29
https://prodvizhenie-vidnoe.ru/
e.df;f.t.v.fzr.jy.n.jhf@gmail.com2024. augusztus 09., 01:54
nhà cái uy tín nhà cái uy tín
e.d.f;.f.t.vfzr.j.yn.j.h.f@gmail.com2024. augusztus 09., 00:36
nhà cái uy tín
gu.ifgkjkhik.h.l.i.l.@gmail.com2024. augusztus 09., 00:32
gu.i.fgkjkhi.k.hl.i.l.@gmail.com2024. augusztus 08., 23:11
ponceuse tunisie
gu.i.f.gk.j.k.hik.h.l.il.@gmail.com2024. augusztus 08., 22:33
g.u.if.g.k.jkh.i.k.hli.l.@gmail.com2024. augusztus 08., 22:32
e.df.;f.t.vfz.r.j.y.njh.f@gmail.com2024. augusztus 08., 22:32
nhà cái uy tín nhà cái uy tín
ed.f.;f.tvfzrjynjh.f@gmail.com2024. augusztus 08., 22:31
nhà cái uy tín
3.lk.d8.d.j.jdv.d.f8.9.fd.d9f.@gmail.com2024. augusztus 08., 22:07
Video Game creative agency What is Packaging Localization? Video game packaging localization is the process of adapting video game products for different languages and cultures. It involves translating in-game text, changing artwork to better reflect the target region’s culture, or even creating entirely new cover art. Localization has been a part of the gaming industry since its early days in the 1970s when Japanese developers began localizing their games for Western audiences. WAYPOINT provides packaging localization to get your title ready for retail across all major regions including US, South America, EMEA, GCAM and beyond. We can design from scratch or take your existing design and adapt it based on requirements for these regions. Localizations include rating, SKU and barcode information, and marketing copy to name a few, taking into account labeling requirements from both 1st parties and the countries in which you plan to distribute.
m.g.lene.n.k.o.tp.a.nks.wimpu.l.@gmail.com2024. augusztus 08., 22:06
herself and each client she meets. Although each girl knows she can refuse to meet with certain clients (if a guy is rough or the flesh. Sensual affection mixed with wild outcries in the most intimate moments is a real explosion to negotiate these or belfast escorts
guifgkj.k.h.i.k.h.li.l.@gmail.com2024. augusztus 08., 21:24
quincaillerie tunisie
ed.f.;.ft.vf.zrjy.n.j.hf.@gmail.com2024. augusztus 08., 21:19
nhà cái uy tín nhà cái uy tín
m.g.l.e.nenk.otpankswi.mpu.l.@gmail.com2024. augusztus 08., 20:40
pin up apk скачать
ed.f.;.f.t.vf.z.r.jynjh.f.@gmail.com2024. augusztus 08., 20:06
nhà cái uy tín
gu.ifg.k.j.khi.khli.l.@gmail.com2024. augusztus 08., 19:41
««  «  242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252  »  »»
614 oldal, 14715 összesen, 5905-5928


Hozzászólok


* A kiemelt mezők kitöltése kötelező!

!
!






Vissza az előző oldalra!
Lolotérkő - Szekér Lóránt - Magyar